Table of Contents
Ivona Barešová: Plant Motifs in Japanese Female Names in the Context of Current Naming Trends
One of the most characteristic features of contemporary Japanese given names is the use of kanji related to the natural world. This paper looks into the frequent selection of plant motifs in current female names and, through a corpus of 4,278 names of girls born 2008–2014, examines the most frequent characters related to plants and the motivations for their selection, revealing the most common aspirations for the newborn girls expressed by plant motifs. The paper explains the involvement of the language of flowers, culturally specific symbolisms, and deference to the seasons of the year in the name selection process in the context of the current name-giving trends.
Japanese given names, kanji, language of flowers, name-giving trends, plant motifs
Wilken Engelbrecht: Why the Dutch professor always teaches at the university in the Netherlands
The contribution gives an insight in the reason of different terminology in universities and high schools in the Netherlands and in Flanders. Thus, there is a different meaning of at the first sight uncomplicated words such as professor or student, caused by a completely different historical background of both parts of the Dutch speaking territory.
Dutch, Flemish, academic titles, Catholicism,Protestantism
Denisa Földešiová: The portrait of men and women in phraseology and their roles in the relationship based on gender stereotypes
Gender-specific phraseology has its place in linguistic research on all languages. Idioms related to gender have limited meanings in relation to each gender – either female or male. Since phraseology depicts a cultural vision of the world and points out existing stereotypes in language, it gives us information about the position of men and women in different cultures and societies. This article summarizes the results of a semantic analysis of idioms that mention gender in form or content with regard to the semantic field of relationships. The study is focused on a comparison of Dutch and Czech corpora and helps us to decide whether gender stereotypes exist in this specific linguistic discipline.
Equivalence, gender, phraseology, semantics, stereotype
Lenka Matoušková – Tereza Motalová: An Application of the Menzerath-Altmann law to Chinese translations of the poem The Raven
The aim of our experiment was to verify the validity of the Menzerath-Altmann law (MAL) applied to different Chinese translations of the poem The Raven. Firstly, the article introduces the methodology, where the Menzerath-Altmann Law and individual steps of these experiments are briefly described. The results gained from each language level pair follow. Due to having the same methodology and the same research object, the results are subsequently compared with our previous research that examined contemporary Chinese texts of different styles. The conclusion presents the outcomes.
Chinese characters, Chinese language, language units, Menzerath-Altmann law, segmentation, The Raven
Jiří Milička: Is Menzerath’s Law a consequence of segment inventory inhomogeneity?
This paper shows that measuring text properties on an inhomogeneous collection of texts can yield incorrect relations between the measured text properties, or new false relations can even emerge. The possibility that Menzerath’s Law can be explained by the inner inhomogeneity of the segment inventory is subsequently discussed.
Quantitative linguistice, Corpus linguistics, False relations, Inventory inhomogeneity, Menzerath‘s law
Alena F. Kolyaseva : DIE WELT DER SLAVEN. Ed. Gutiérrez Rubio, E., Falkowska, M., Kislova, E., Stępień, M., 2014. Beiträge der Europäischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV) 17. München – Berlin – Washington D.C., 1–6. ISBN 978-3-86688-467-0.